辰孤雪提示您:看后求收藏(第八十五章,一个妖精的故事,辰孤雪,笔趣阁免费小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
他主人的讲话,以及休斯对着还没有打开的烤饼的强烈凝视,分散了大妖精的注意力,以至于从他身后传来的声音是一个惊喜。
“这是怎么回事?”一个新来的女人问。
“不行!”休斯意识到是谁时,惊慌地发出嘶嘶声,转过身来。
是希塔!她可能是来偷他美味的烤饼和炖肉的。他不会让她得逞的!她毫无用处。
“你在这里,”当希塔走近时,玛丽安喊道。“请坐。”
“我没说她能来,”休斯抱怨道。
“她和我们是一伙的,”玛丽安回答道,同时狠狠地瞪了大妖精一眼。
休斯在她的注视下僵住了。不管脾气好不好,她的目光中有一种钢铁般的锐利。她显然不会接受他的任何抱怨。为什么那个大块头女人总是维护希塔?她毫无用处。
“多一张嘴吃饭算什么?她也可以加入我们,”艾克讽刺地说,他坐在他最喜欢的树桩上。
“谢谢,你的炖肉通常味道很好,”年轻女子说。
艾克对希塔皱了皱眉,撅起了嘴。显然,他受到了侮辱。
“不错……”他摇头时怒喝道。"在你成为你父亲心中的火之前,我就一直在完善这个食谱."
“这是众神本身的甘露,如果你想听的话,”玛丽安翻着白眼告诉老侦察兵。
希塔在休斯旁边坐下。大妖精,拖着脚走了。奶酪烤饼最好非常好吃!
“嘿,休斯子!你上一次任务进行得怎么样?”希塔问休斯。“赫拉德和玛丽安从来不让我去执行任何重要的任务。我要么被困在营地里,要么玛丽安在监视我的一举一动。”
“还行。我偷偷溜出去,认识了一个新朋友,还杀了一堆人,”休斯一边等着斯图,一边随口说道。
他没有提到他从马车上抢来的食物。他不会放过希塔去偷的。
“犀利!这就是我所说的,”年轻女子高兴地喊道。“我要去执行那样的任务!”
“我不认为杀人是衡量成功的好方法,”杰拉尔德不高兴地插话道。
“如果你是一个大妖精,那就是,”艾克对另一个人说。
“食物准备好了吗?这味道让我饿了,”希塔突然问道。
“够近了,”艾克站起来回答。
老侦察兵把手伸进一个麻袋,拿出一堆木碗。他从锅里一个接一个地给他们盛上炖肉,然后分发出去。
当他这么做的时候,杰拉终于打开了他一直拿着的布包,露出了里面的烤饼。他只花了几秒钟就把它们扔来扔去。休斯抓住他的鱼咬了一口,咧嘴笑了。它们美味极了,如此俗气,却又如此顺滑浓郁。
如果不算大妖精的咂嘴声,每个人吃饭时都很安静。休斯认为这很好,但赫拉德显然觉得很尴尬。年轻人若有所思地环顾了一下坐在火炉旁的其他人。
天空中,太阳开始落在西边的云层后面。夜幕开始降临时,云闪着深红色的光。随着闪烁的火光充满了营地,四周的阴影越来越浓。
“那么艾克,你认为我们目前的处境如何?据我所知,沃里克要来了,而且他带了不少人,”年轻人打破沉默问道。
“我想会有一场战斗,”艾克冷冰冰地回答。
“呃,我现在不想讨论战斗,”玛丽安酸溜溜地插话道。“我们在这里和朋友们一起享受美食!为什么要提起暴力?”
“想象一下如果她赢了会发生什么,”杰拉尔德指出。“她将基本上掌握整个北方的统治权!它所有的财富都将在她的指尖,其中一部分将是我们的!”
“这是一个很好的观点,”玛丽安笑着说。“带着装满黄金的箱子从强盗生活中退休,对我来说听起来很棒。我真的可以使用一个充满仆人的豪宅。”
“听起来确实不错,”杰拉赫德沉思道。
“它必须在达格角,或其他地方超出了国王的命令,但它仍然会比我现在的小屋好得多。尤其是当你和我在一起的时候,”玛丽安告诉她的爱人。
他看起来很不安,在回答之前悲伤地笑了笑。
“听起来确实很棒。不幸的是,如你所知,我需要尽快回家。我的父母和姐姐需要我回到南方,”杰拉回答说。
“你仍然是个通缉犯,”玛丽安指出。
“对我的逮捕令最终会到期,特别是如果我得到足够的钱来贿赂合适的人。贿赂是我被指控的唯一原因。我所做的只是赢得一场公平的决斗!”年轻人抱怨道。
“还要杀一个人,”玛丽安干巴巴地补充道。
“在我来的地方,在埃洛里亚,决斗一直都在进行。他们中的一些人甚至被判死刑,但很少有人被逮捕并被判终身监禁,”赫拉德愤怒地喊道。
“哈,你们都是懒汉或懦夫。我从来没有打算退休!我要努力成为她最信任的中尉,甚至可能最终成为她的继任者!”希塔吹嘘道。
在场的每个人都翻着白眼,露出怀疑的目光。休斯试图将希塔描绘成任何事情的领导者,但失败了。怎么会有人蠢到接受她做他们的酋长呢?
“我认为她不相信任何人,尤其是她的副手们,”艾克站起来给他的碗斟满酒时喃喃自语。
“我认为这不太可能。每个人最终都会退休,”玛丽安告诉希塔。"你真的应该想办法摆脱犯罪生活。"
“这将是一次冒险!”希塔辩解道。“再说,我不会一个人。休斯不会退休到某个闷热的大厦。他是个大妖精,他们知道怎么找乐子!”
休斯从他吃最后一块烤饼的地方抬起头来。他的下巴上掉下了一些面糊。
“艾克笠主人去哪儿,我就去哪儿,”他简单地回答。
这使得每个人都朝更安全的方向看。老侦察兵只是皱着眉头,坐了下来。
“呸,做这样的梦只是失望的一种好方法。只有傻瓜才相信幸福的结局。你最好接受事情本来的样子,”他告诉其他人。
休斯放下空碗,疑问地看了主人一眼。他似乎记得艾克不久前说过别的话。
“我以为你想让她成为北境女王,踢南王的蛋蛋。你不是说过吗?我想——三顺是你干的……”休斯一边努力回忆,一边大声沉思着。
杰拉德突然开心地哼了一声,一个巨大的笑容出现在玛丽安的脸上。出于某种原因,艾克的脸明显变得更红了。老侦察兵畏缩了一下,向旁边看去。
“我从来没有说过那样的话!别撒谎了,休斯。你在胡思乱想,你这个愚蠢的大妖精,”他很快辩解道。
“雄心勃勃,但我喜欢它,”玛丽安说。
“哈,别做梦了!”杰拉尔德笑了。"我早该知道你有理由留在这里。"
“我不介意踢一两个国王的蛋蛋,”希塔一边傻笑一边沉思着。“那些花里胡哨的混蛋从来没有为我做过任何事。”
“那只是我曾经说过的一句玩笑话,”艾克抗议道。
“当然是了。别担心,艾克。我们都知道你不是故意的,”玛丽安开玩笑说。
当艾克怒目而视时,休斯看着周围每个人的假笑。他没明白。有什么好笑的?
土匪们说说笑笑,天很快就黑了。很快,唯一的光亮来自他们的营火或附近其他团体的营火。当艾克的客人离开时,营地里几乎所有的人都上床睡觉了。
休斯愉快地打着哈欠,上床睡觉了。一只猫头鹰在树上鸣叫着,他走向帐篷,爬了进去。休斯感觉很舒服,蜷缩着睡着了。
然而,他的休息被不愉快的梦打扰了,休斯在睡梦中辗转反侧。
扭曲的树木组成的绿色迷宫包围着他,只有一条小路穿过。他走路时,头骨和剑散落在地上。无论他如何努力去抓,硬币都从他的手指间滑落,最终他独自一人在黑暗中。大妖精抬起头,看到一道白光在他面前的林中小径上闪耀。他向它伸出手...
本章未完,点击下一页继续阅读。