第19章 农友都来了?他们一直这样勇敢的吗?
躺着写书提示您:看后求收藏(第19章 农友都来了?他们一直这样勇敢的吗?,联盟翻译:台词比游戏还有魅力?,躺着写书,笔趣阁免费小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
或者藏了一些,文言文的词语等。</p>
如果刚开始两句,观众们还会惊讶的话。</p>
那到了后面,他们的情绪只会剩下“麻木”二字。</p>
李默的最新一句翻译,也证明了这一点。</p>
英文:A costume some makeup a spray of blood.</p>
直译:一套服装,化一点妆,一滴血。</p>
李默:一身戏服,几点浓妆,一泼鲜血。</p>
简短,精炼,但是十二个字,却组成了优美的残忍。</p>
既有烬热爱舞台的部分,也有烬喜爱杀人的部分。</p>
英文:Life has no meaning but your death shall.</p>
直译:生命没有意义,但你的死亡相反。</p>
李默:事物的精粹,总在他离去时方才显现。</p>
越到后面,李默的感觉好像来了,翻译的速度越快。</p>
他几乎没有留给观众们震惊的机会,而是一接二,二接三的翻译出了新的句子。</p>
【此刻,大美将临!】</p>
【他们叫我疯子,艺术家都是疯子。】</p>
【我是无声的歌者,无腿的舞者。】</p>
【我为喝彩而生,你将为其呕心沥血!】</p>
【生命无法承载意义,但是你的死亡,却可以!!】</p>
一句接着一句优美的台词,砸在了观众们的面前。</p>
让观众们无比的亢奋又激动。</p>
他们哪里会想到,一个打团就会暴毙的英雄。</p>
竟然会如此的优美!!</p>
只不过,林子大了什么鸟都会出现。</p>
这不,观众之中混入了几个农批。</p>
竟然想到,用农的台词与之进行对比。</p>
:我感觉农的台词,也能登得上牌面啊!!</p>
此话一出,犹如一石激起千层浪!</p>
无数的观众,直接就跳了出来。</p>
:什么话?你觉得农的台词,能和李默翻译的台词做对比?那不是在扯淡吗!!</p>
农友们不服了。</p>
:堆叠了华丽辞藻的语句,就一定是好的?有的时候精简,才是真的优美!</p>
这话一出,许多观众都被气笑了。</p>
于是观众们自发推行的,台词比拼如火如荼的开始了。</p>
农友们挑选出了和烬一样,都会射枪的英雄:百里守约。</p>
美其名曰,要赢就赢的堂堂正正,光明磊落。</p>
李默的死忠粉们表示无所谓。</p>
农友一个能打的都没有!</p>
农友们,先发了一句百里守约的台词。</p>
再由观众们发李默翻译的台词,与之对比。</p>
节目组很快也注意到了这一点,将这件事告诉了台上的三位评委。</p>
王老依旧稳如泰山,不为所动。</p>
但是徐部长与林专家,则是对结果有些好奇。</p>
于是,在比赛的最后几分钟内。</p>
大荧幕上李默的平板画面被替换掉了,取而代之的则是节目直播画面。</p>
直播间内,飘过了无数的弹幕。</p>
有农批,有原批,也有三国杀在呼吁网友给三国杀打低分的。</p>
现场一片混乱,但其中又乱中有序。</p>
农友率先发难,自信的发出了百里守约的台词。</p>
【百里守约】:没有想保护的人,枪就成了无用的玩具。</p>
当这句出来之后,农友们无比的自信。</p>
徐部长则是一脸无奈:他们一直都这样勇敢的吗?</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。